/ / ประเภทของวรรณคดีรัสเซียเก่า

ประเภทของวรรณคดีรัสเซียเก่า

วรรณคดีรัสเซียโบราณมาจากเวลาของ Kievan Rus เป็นเวลาแปดศตวรรษเธอเดินผ่านหลายขั้นตอนของการพัฒนา ประการแรกคือการก่อตัวและการออกดอกของวรรณคดีในยุคของกรุง Kievan Rus มันเกิดขึ้นบนพื้นฐานของตำนานของ Slavs ความคิดสร้างสรรค์ในช่องปากของคนและการดูดซึม (หลังจากการแนะนำของศาสนาคริสต์) ของประสบการณ์วรรณกรรมของไบแซนเทียมและบัลแกเรีย

ขณะนี้เรามีอนุสาวรีย์สองประเภทของ Old Russianวรรณกรรม: ต้นฉบับและแปล กับการยอมรับของศาสนาคริสต์, การก่อสร้างของวัดและการแนะนำของการศึกษาในโรงเรียนที่มีความต้องการเพิ่มขึ้นสำหรับวรรณกรรมคริสตจักรคริสเตียนหนังสือสวดมนต์ เรื่องนี้ทำให้เกิดวรรณกรรมแปลอนุญาตโบสถ์ (Paterik ชีวิตหนังสือพระคัมภีร์ไบเบิล ฯลฯ ) วรรณกรรมแปลมาถึงรัสเซียส่วนใหญ่มาจากไบแซนเทียม มันนำเข้าในสถานที่แรกว่ามันเป็นสิ่งที่จำเป็นสำหรับความต้องการในทางปฏิบัติของศาสนาคริสต์ใหม่ ทำงานไม่เพียงเก็บรักษาไว้อย่างรอบคอบและคัดลอกและนั่นคืองานวรรณกรรมของพวกเขาอย่างต่อเนื่องในพื้นที่ทางสังคมและทางประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมใหม่

D. Likhachev ชี้ให้เห็นว่าไม่ใช่ทุกประเภทของวรรณคดีรัสเซียเก่าอพยพมาจากไบแซนเทียม บางคนไม่ได้ตีดินของเราเลยและบางคนก็ถูกสร้างขึ้นมาใหม่อย่างเป็นอิสระ เนื่องจากขั้นตอนต่างๆของการพัฒนาสังคม Byzantine และ Old Russian เช่นบทกวีผลงานบทกวีพวกเขาถูกแปลโดยร้อยแก้วและตีความในรูปแบบใหม่ ประสบการณ์ของกวีชาวบัลแกเรียคนแรกไม่ได้ทำให้เกิดความต่อเนื่องในรัสเซีย เช่นเดียวกับสุภาษิต ในไบแซนไทน์พวกเขาเริ่มเก็บรวบรวมในศตวรรษที่ 12 และการสะสมของสุภาษิตรัสเซียเริ่มเฉพาะในศตวรรษที่ 17 เท่านั้น มันเป็นไปไม่ได้เลยที่จะสร้างวรรณคดีรัสเซียโบราณให้เป็นระบบไบเซนไทน์ พวกเขาเริ่มยืนอยู่ในระดับต่างๆ

ประเภทหลักวรรณคดีโบราณนำเสนอพงศาวดาร "คำสอน" ผลงาน hagiographic (menology) โจทก์-เชื่อมั่นในศีลธรรมร้อยแก้ว

ส่วนใหญ่อยู่ในความต้องการบริการของพระเจ้า ใช้ข้อความในพระคัมภีร์ไบเบิลแปลโดยให้ความรู้แก่นักวิชาการไซริลและเมโทเดียสและนักเรียนจากภาษากรีก วรรณคดีรัสเซียบางเรื่องมีไว้สำหรับชีวิตวัดที่ไม่สบายใจ แม้แต่การอ่านเซลล์ก็มีกฎระเบียบของตัวเองอันเป็นผลมาจากการที่มีเพลงสวดและวิถีชีวิตหลายแบบ

ภายใต้กรอบของบางประเภทใหม่(ตัวอย่างเช่นในเรื่องเกี่ยวกับการเป็นนักบุญธรรมของวิสุทธิชนชีวิตใหม่ ๆ ค่อยๆปรากฏขึ้น) คนอื่น ๆ ถูก จำกัด อยู่ในช่วงของการทำงานบางอย่างและการแนะนำของคนใหม่ไม่ได้รับอนุญาต (พระวรสาร, Psalter, Epistles ของอัครสาวก) แต่อย่างไรก็ตามเรื่องนี้ทั้งคู่ยังคงรักษาเครื่องหมายอย่างเป็นทางการ

ประเพณีที่เชื่อมต่อน้อยกว่าคือสิ่งที่เรียกว่า"ฆราวาส" ประเภทของวรรณคดีรัสเซียโบราณ จริงพวกเขาไม่ใช่ฆราวาสในเนื้อหา แต่สำหรับการอ่านในโลก พวกเขาไม่ได้ติดอยู่กับการบริการของพระเจ้า (แม้ว่าจะมีรูปแบบของโบสถ์) บางช่วงเวลาในชีวิตของบุคคลหนึ่งอาจถูกอ่านได้ตลอดเวลาดังนั้นพวกเขาจึงไม่มีสัญญาณภายนอกที่เข้มงวด ประเภทนี้ยังมาจากบัลแกเรียและไบแซนไทน์รวมถึงผลงานทางประวัติศาสตร์ (เรื่องของการทำลายล้างกรุงเยรูซาเล็มของฟัสฟัสเวียสเรื่อง Devgenia Acts) พงศาวดารและคัมภีร์ที่ไม่มีหลักฐาน หลังนี้ไม่ได้ถวายโดยคริสตจักรและเขียนไว้ในหัวข้อของพระคัมภีร์เก่าและใหม่ซึ่งเสริมและทำให้พระคัมภีร์มีความบริสุทธิ์ วีรบุรุษที่เป็นที่นิยมมากที่สุดของ apocrypha คืออัครสาวกเปโตรและเปาโล Ilya และ Moes; หนึ่งในตัวอย่างที่โดดเด่นที่สุดของงานดังกล่าวคือ "The Walking of the Virgin โดยแป้ง"

ตั้งแต่ศตวรรษที่ 12 วรรณคดีรัสเซียโบราณได้ถึงระดับของการพัฒนาที่ไม่เพียง แต่ยังไม่หยุดนิ่ง แต่ยังส่งอิทธิพลต่อการพัฒนาวัฒนธรรมของประเทศบอลข่าน

อ่านเพิ่มเติม: