/ / Madam - นี่เป็นเรื่องที่น่าสนใจสำหรับผู้หญิงในรัสเซีย

มาดาม - นี่เป็นเรื่องที่น่าสนใจสำหรับผู้หญิงในรัสเซีย

มาดามเป็นรูปแบบฆราวาสที่กล่าวถึงผู้หญิงคนหนึ่งที่มักใช้ในสมัยก่อนยุคปฏิวัติยุคจักรวรรดิรัสเซียและ สูตรนี้เกิดขึ้นจากคำว่า "จักรพรรดินี" โดยทิ้งพยางค์แรก คำอุทธรณ์ที่เป็นคำถามแรกถูกนำไปใช้กับผู้หญิงที่แต่งงานแล้วในขณะที่เด็กหญิงอายุน้อยได้รับการปฏิบัติเหมือน "หญิงสาว"

เรื่องราว

มาดามเป็นชื่อที่ใช้มาประเทศของเราตั้งแต่ศตวรรษที่ XVII ตามคำเบิกความของชาวต่างชาติที่มาเยือนรัสเซียในศตวรรษที่ระบุจึงกล่าวถึงผู้หญิงทุกคนโดยไม่คำนึงถึงแหล่งกำเนิดหรือสถานะทางสังคม นักวิชาการหลายคนเชื่อว่าอนาล็อกที่ทันสมัยของคำนี้คือการอ้างอิง "พลเมือง" อย่างไรก็ตามการอุทธรณ์ที่ได้รับการพิจารณาในภายหลังได้กลายเป็นเพียงรูปแบบหนึ่งของการตั้งชื่อสตรีทางโลกที่เป็นชนชั้นสูง ดังนั้นอย่างน้อยก็ในยุคทองของวัฒนธรรมรัสเซียซึ่งตกอยู่ในช่วงครึ่งแรกของศตวรรษที่สิบเก้า

รากขุนนางของชื่อ

มาดามเป็นคำที่ถูกเก็บไว้ในการใช้ของคนรัสเซียมาเป็นเวลานานเนื่องจากได้มีการพัฒนาและใช้มานานแล้ว

แหม่มคือ

นี่สะท้อนในคติชนวิทยาเพลงรัสเซียวรรณคดีคลาสสิก ตัวอย่างเช่นหนึ่งในเพลงที่โด่งดังที่สุดจะระบุชื่อ "ผู้หญิง" และ "คุณแม่" เรื่องนี้แสดงให้เห็นว่าในอดีตถือว่าหมายถึงหมายถึงผู้หญิงที่แต่งงานกับขุนนางน่าจะเป็นแหล่งกำเนิดขุนนาง คำนำหน้ายังพูดเกี่ยวกับเรื่องนี้ ต้นกำเนิดของพระองค์จากชื่อของกษัตริย์ได้พิสูจน์ความสูงส่งของบุคคลเหล่านั้นที่ชื่อนี้มักใช้กันมากที่สุด นอกจากนี้ในยุคกลางรูสกษัตริย์มักแต่งงานกับราษฎรในครอบครัวโบยาร์

ในวัฒนธรรม

มาดามเป็นคำอุทธรณ์ที่ใช้บ่อยครั้งที่มันสามารถพบได้ในหลาย ๆ ผลงานของวรรณกรรมคลาสสิกของรัสเซีย ตำราของพวกเขาจากผลงานเหล่านี้สามารถสรุปได้ว่าคำนี้ถูกนำมาประยุกต์ใช้กับผู้หญิงที่มาจากชนชั้นกลาง - ชนชั้นกลางและใช้ในกรณีเหล่านี้ในรูปแบบล้อเลียน

madam คืออะไร

ในวรรณคดีแปลคำนี้มักเป็นแปลคำอุทธรณ์ฝรั่งเศส "แหม่ม", "milady" หรือ "mademoiselle" เนื่องจากในประเทศยุโรปตะวันตกมีโครงสร้างแบบลำดับชั้นมากกว่าในรัสเซียการไทเทเนียมในรัฐเหล่านี้มีความแตกต่างกันมาก ในประเทศของเรามีเพียงสองวิธีการรักษาได้รับการรักษา ดังนั้นเมื่อมันมาถึงสิ่งที่เป็นผู้หญิงคนหนึ่งควรคำนึงถึงรากทางประวัติศาสตร์ของชื่อ

อ่านเพิ่มเติม: