การสะกดคำต่อท้ายของ participles: วิธีการสอนตัวเองให้เป็นสองเท่า "n"
ไม่น่าแปลกใจที่พวกเขากล่าวว่ารัสเซียถือเป็นภาษาที่สองโดยความซับซ้อน ในตอนแรกเป็นภาษาจีน แต่ในอักษรอียิปต์โบราณคุณจะไม่พบหัวข้อ "การสะกดคำต่อท้ายของการมีส่วนร่วม" แต่พระเจ้าทรงอยู่กับเธอพร้อมกับประกาศนียบัตรจีนเพราะเป็นเรื่องเกี่ยวกับบรรทัดฐานของภาษารัสเซีย หากคุณสามารถจำคำศัพท์ต่อท้ายได้ -enn- ถูกใช้ใน participles ในรูปแบบเต็มตอบคำถาม "อะไร?" แล้วกับหนึ่งหรือสอง n ในรูปแบบย่อจะต้องทนทุกข์ทรมาน
เพื่อให้คุณสามารถจดจำกฎต่างๆได้ง่ายขึ้นรัสเซียก็จะจำเป็นที่จะนำเสนอในรูปแบบสั้น ๆ ของคำคุณศัพท์ในรูปแบบของรองเท้าแตะที่มี "ส้น" และรูปแบบสั้นของกริยา - รูปแบบพิเศษของคำกริยา - โดยไม่ได้ "ลูกสุกร" และจะเป็นคู่ n.
คำคุณศัพท์สั้น ๆ มักจะทิ้งไว้ให้มาก nเท่าไหร่ในรูปแบบเต็มรูปแบบและเป็นครั้งแรกคุณไม่สามารถถาม: "อะไร?" ตัวอย่างเช่นน้องสาวของฉันเป็นระเบียบเรียบร้อยและมีมารยาทดี จากคำว่าน้องสาวใส่คำถามข้างต้นกับคำคุณศัพท์ "เรียบร้อย" และ "การศึกษา." การได้ยินเป็นไปได้หรือไม่? ตอนนี้ลองทำแบบนี้: "น้องสาวคนไหน?" คุณเห็นความแตกต่างหรือไม่? คำคุณศัพท์สั้น ๆ "เรียบร้อย" ถูกสร้างขึ้นจากรูปแบบที่สมบูรณ์เรียบร้อยซึ่งเขียนไว้ nและคำที่สอง - จากพันธุ์ดีที่เท้าเปล่าของคุณเย็บ "ส้น" ในรูปแบบ NN.
การสะกดคำต่อท้ายของ participles มีจำนวนเฉพาะ: ถ้ารูปแบบคำกริยามีคำนำหน้า ไม่แล้วมันสามารถละเลยเพราะมันไม่ได้เป็นทำให้เป็นรูปแบบพิเศษของคำกริยาในรูปแบบเต็มรูปแบบ "กาวส้น" ตัวอย่างเช่นหน้าอกลำตัวที่ไม่ใช่ปลาสดแช่แข็ง คำว่า "สบู่" เป็นข้อยกเว้นเพราะมันถูกสร้างขึ้นในรูปแบบที่ซับซ้อน (suffix) (สบู่ + ทำอาหาร + enn)
เพื่อแก้ไขสถานการณ์ คำปลอมแปลงและเคี้ยวเขียนจริงๆราวกับว่าหลังจากที่พวกเขามีคำนามในกรณีคำพูด: สร้อยข้อมือที่ปลอมแปลงเป็นแก้วที่เคี้ยว ทันทีที่คำพูดเปลี่ยนไปทางอ้อม (จากสัมพันธการกกับคำบุพบท) "ส้น" จะถูกเย็บทันที: ปลอม (โดย?) บราเดอร์สร้อยข้อมือเคี้ยว (โดยใคร?) โดยหญ้าเจ้าชู้
ต่อท้ายของ participles ซึ่งเป็นตารางที่อยู่ในตำราจำนวนมากให้ความสนใจกับความจริงที่ว่ามีสอง n ไม่ว่าจะเป็นคำพูดที่ไม่เคยมีมาก่อนโดยไม่ได้ตั้งใจไม่พิมพ์ไล่ล่าไม่คาดฝันคดที่ยังไม่ได้อ่าน เป็นการดีที่จะเรียนรู้ด้วยใจเพื่อไม่ให้เกิดข้อผิดพลาดในการทำงานแถลงการณ์และคำบอกกล่าว