/ / "ภาษาศาสตร์" พิเศษ: ที่ไหนและโดยคนที่จะทำงาน?

พิเศษ "ภาษาศาสตร์": ที่ไหนและโดยคนที่จะทำงาน?

ภาษา - หนึ่งในวิธีหลักในการรู้จักโลก ด้วยความช่วยเหลือของเราเรียนรู้เรียนรู้วัฒนธรรมสื่อสารกับผู้อื่น การศึกษาภาษาจะดำเนินการโดยนักปรัชญาที่จบการศึกษาจากมหาวิทยาลัยที่มีปริญญาด้านภาษาศาสตร์ พวกเขาทั้งสามารถสอนที่โรงเรียนหรือมหาวิทยาลัยและทำงานเป็นล่ามเรียนรู้ประวัติศาสตร์ของภาษาเขียนพจนานุกรมและอื่น ๆ อีกมากมาย

บัณฑิตภาษาศาสตร์ - เขาคือใคร?

หนึ่งในความเข้าใจผิดที่พบมากที่สุดคือคนที่นักเรียนที่คณะอักษรศาสตร์รู้ตัว "กำหนด" โรงเรียน ในความเป็นจริงนักภาษาศาสตร์ไม่จำเป็นต้องเป็นครูของรัสเซียหรือภาษาอังกฤษหรือนักแปล

ภาษาศาสตร์พิเศษ

บุคคลที่จบการศึกษาจาก "ภาษาศาสตร์" พิเศษสามารถและมีสิทธิที่จะทำงาน:

  • ครูของมหาวิทยาลัยหรือสถาบันการศึกษาระดับมัธยม
  • นักแปล
  • ปลัด
  • ทำงานวิจัย
  • ทำงานในสาขาปัญญาประดิษฐ์โดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าวิชาเฉพาะทางเป็นภาษาศาสตร์ประยุกต์
  • มีส่วนร่วมในการพัฒนาซอฟต์แวร์การศึกษาและพจนานุกรมอิเล็กทรอนิกส์ระบบอ้างอิง
  • ทำงานเป็นบรรณาธิการหรือผู้พิสูจน์อักษร
  • ทำงานในสาขาสื่อสารมวลชน

การศึกษาที่ไหน?

คุณรู้อยู่แล้วว่าใครจะทำงานกับ "ภาษาศาสตร์" แบบพิเศษ แต่สถาบันไหนดีที่สุดในการศึกษา

สาขาวิชาภาษาศาสตร์โดยคนที่ทำงาน

ไม่ว่าโรงเรียนไหนเลือก เกือบทั้งหมดของพวกเขาทำงานในโปรแกรมที่คล้ายกันมากหรือน้อย ในระหว่างการฝึกอบรมนักเรียนศึกษาประวัติความเป็นมาของการพัฒนาภาษาสำเนียงภาษาสัทศาสตร์การสะกดไวยากรณ์และไวยากรณ์ของภาษาคำศัพท์และสไตส์ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับหลักสูตรพิเศษที่เลือกสามารถนำหลักสูตรเพิ่มเติมมาใช้ได้ สำหรับวิชาพิเศษทางด้านการสอนจำเป็นต้องอ่านหลักสูตรของวิธีการสอนภาษาและนำไปใช้กับสถิติที่ใช้เกี่ยวกับสถิติภาษาศาสตร์ภาษาศาสตร์คอร์ปัสและแม้แต่คณิตศาสตร์

ในรัสเซียที่มีชื่อเสียงมากที่สุดคือมหาวิทยาลัยดังกล่าว:

  • มหาวิทยาลัยภาษาศาสตร์มอสโกรัฐ
  • มหาวิทยาลัยแห่งรัฐมอสโกได้รับการตั้งชื่อตาม MV Lomonosov
  • มหาวิทยาลัยมนุษยศาสตร์แห่งรัฐมอสโกได้รับการตั้งชื่อตาม MA Sholokhov
  • สถาบันภาษาต่างประเทศของมหาวิทยาลัยรัสเซียแห่งมิตรภาพของประชาชน
  • สถาบัน UNIC

ภาษาศาสตร์พิเศษ

เป็นที่เชื่อกันว่าความพิเศษของ "ภาษาศาสตร์" มามหาวิทยาลัยระบุไว้ข้างต้นการเรียนการสอนมากที่สุดในเชิงลึกและสมบูรณ์และผู้สำเร็จการศึกษาตัวเองในอนาคตคาดว่าจะสามารถทำงานในสถาบันการวิจัยและห้องปฏิบัติการ, ทำงานเป็นล่ามในสถานทูตบริการภาครัฐ แต่มันเป็นสิ่งสำคัญที่ต้องจำไว้ว่าไม่เพียง แต่มหาวิทยาลัย แต่ยังอยู่ในการประเมินประกาศนียบัตรความรู้ของคุณส่งผลกระทบต่อความเป็นไปได้ของการรับงานที่ บริษัท ที่มีชื่อเสียงหรือ บริษัท

แนวทางการฝึกอบรม

การฝึกอบรมในมหาวิทยาลัยที่เลือกสามารถจัดขึ้นในพื้นที่การฝึกอบรมต่อไปนี้:

  • ภาษาศาสตร์
  • ภาษาศาสตร์เป็นพื้นฐานและประยุกต์ใช้
  • แปลจากภาษาใดก็ได้ และไม่เพียง แต่ผู้ที่รู้ภาษาอังกฤษและเยอรมันจีน แต่แม้แต่ภาษาสลาฟเช่นโปแลนด์, เช็กก็ต้องการ

ด้านลบและด้านบวกของวิชาชีพ

ข้อดีของ "ภาษาศาสตร์" เฉพาะ ได้แก่ :

  • ความต้องการในตลาดแรงงาน
  • ความสามารถทางภาษาระดับสูงโดยเฉพาะภาษาต่างประเทศเป็นข้อได้เปรียบที่ยิ่งใหญ่ซึ่งจะส่งเสริมการเติบโตของอาชีพ
  • มีโอกาสเสมอที่จะได้รับเงินเพิ่มที่ด้านข้าง

มหาวิทยาลัยภาษาศาสตร์พิเศษ

ข้อเสีย:

  • ระดับการชำระเงินต่ำในหลายภูมิภาค
  • น่าเบื่อและน่าเบื่องาน
  • ในกรณีของกิจกรรมการเรียนการสอนการจบการศึกษาจาก "ภาษาศาสตร์" แบบพิเศษอาจประสบปัญหาได้คือความรู้ภาษาที่ดีและมีรายได้น้อยที่สุด
  • งานที่ไม่เสถียรโดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับนักแปล

โดยทั่วไปแล้วผู้สำเร็จการศึกษาถ้าเขาแน่นอนศึกษาแนวโน้มสดใสมาก

บ่อยครั้งในฟอรัมคุณสามารถหาธีมได้"ภาษาศาสตร์พิเศษ": ใครจะทำงานด้วย? ". ข้อเสนอแนะแสดงให้เห็นว่าผู้สำเร็จการศึกษาค่อนข้างเต็มใจตอบคำถามที่ถูกวางให้คำแนะนำทิศทางของการทำงาน

บ่อยครั้งที่นักปรัชญาทำงานได้ไม่เฉพาะในหลักเท่านั้น(เช่นในหน่วยงานด้านการแปลหรือนิตยสารหรือในโรงเรียน) แต่ยังได้รับเงินเพิ่มจากการเรียนภาษาส่วนตัวพัฒนาและขายโปรแกรมของตนเองในการเรียนภาษาเป็นนักข่าวอิสระของนิตยสารและหนังสือพิมพ์และเป็นนักเขียนคำโฆษณา

โดยทั่วไปอาชีพนี้เหมาะสำหรับผู้ที่มีความคิดด้านมนุษยธรรมซึ่งมีความอดทนรักการอ่านและสำรวจและวิเคราะห์กระบวนการบางอย่างที่เกิดขึ้นในภาษา

อ่านเพิ่มเติม: