/ / ประวัติและบทสรุป: การเดินทางของ Nils กับห่านป่า

ประวัติและบทสรุป: การเดินทางของ Nils กับห่านป่า

เรื่องนี้จำได้โดยเร็วที่สุดวัยเด็ก "การเดินทางมหัศจรรย์ของ Nils กับห่านป่า" สำหรับหลาย ๆ คน - หนังสือเล่มแรกอ่านถึงหลุมในเวลากลางคืนขดตัวใต้ผ้าห่มที่มีไฟฉาย แต่คุณไม่ทราบว่าคุณกำลังอ่านตำราเรียน

การเดินทางที่ยอดเยี่ยมของ Nils กับห่านป่า

เทพนิยายทางภูมิศาสตร์

แท้จริงรุ่นเต็มของมายากลเทพนิยายที่เขียนขึ้นโดยLagerlöf Selma "การเดินทางของ Nils กับห่านป่า" เป็นตำราเกี่ยวกับภูมิศาสตร์ของสวีเดน ในปลายศตวรรษที่สิบเก้าหนึ่งในผู้นำของระบบโรงเรียนสวีเดนอัลเฟรด Dalin เสนองานในโครงการที่นักเขียนและครูเซลมามีส่วนร่วม โครงการนี้ได้สร้างชุดของหนังสือที่นำเสนอความรู้ในรูปแบบที่น่าสนใจและได้ถูกนำมาใช้ในไม่ช้า หนังสือของเซลมาได้รับการตีพิมพ์เป็นครั้งแรกและมีไว้สำหรับนักเรียนชั้นหนึ่งที่เข้าเรียนตอนอายุ 9 ขวบ ได้รับการปล่อยตัวใน 1906 งานได้อย่างรวดเร็วกลายเป็นที่อ่านอย่างกว้างขวางมากที่สุดในสแกนดิเนเวียและผู้เขียนได้รับรางวัลโนเบลสำหรับการมีส่วนร่วมของเขาต่อวรรณกรรม เด็กสวีเดนแต่ละคนมีความรู้เกี่ยวกับเนื้อหาสั้น ๆ "การเดินทางของนีลส์กับห่านป่า" - หนังสือเด็กที่เป็นที่นิยมมากที่สุดแห่งหนึ่งของโลก ในสวีเดนแม้แต่อนุสาวรีย์เล็ก ๆ ของ Nils

nils holgersson

Perevod หรือ retelling?

ในรัสเซียหนังสือเล่มนี้เป็นที่รู้จักกันทั่วโลกฟรีการถอดความเขียนโดย Zoya Zadunaiskaya และ Alexandra Lyubarskaya ในปี 2483 นี่เป็นหนึ่งในหลาย ๆ กรณีที่ลักษณะของวรรณกรรมเด็กของสหภาพโซเวียตเมื่องานต่างชาติที่เขียนขึ้นสำหรับผู้ชมเด็กถูกปรับเปลี่ยนเพิ่มเติมโดยนักแปล สถานการณ์คล้ายคลึงกันเกิดขึ้นกับ "Pinocchio", "Country of Oz" และงานอื่น ๆ ที่รู้จักในต่างประเทศ 700 หน้าของตัวแปลข้อความต้นฉบับตัดเป็นร้อย ๆ และเล็กนิดหน่อยในขณะที่สามารถเพิ่มเอพและตัวละครได้ไม่กี่ตัว บรรทัดเรื่องถูกตัดทอนอย่างเห็นได้ชัดเพียงไม่กี่ที่น่าขบขันเอพยังคง; จากข้อมูลทางภูมิศาสตร์และท้องถิ่นไม่มีร่องรอย แน่นอนว่านี่เป็นความรู้ที่เฉพาะเจาะจงมากเกินไปซึ่งไม่น่าสนใจเลยสำหรับเด็กเล็กในประเทศที่ต่างไปจากเดิมอย่างสิ้นเชิง แต่สำหรับสิ่งที่จะเปลี่ยนตอนจบของเทพนิยาย - มันจะเข้าใจยาก ... มันกลายเป็นจริงเนื้อหาสั้น ๆ "การเดินทางของ Nils กับห่านป่า" ได้ง่ายมาก อย่างไรก็ตามนักแปลมีเรื่องราวที่น่าสนใจเป็นอย่างยิ่งซึ่งน่าจะได้รับการมอบให้กับเด็ก ๆ โดยเริ่มตั้งแต่อายุ 5-6 ปี

การเดินทางมหัศจรรย์ของนีลส์กับห่านป่า

คำแปลอื่น ๆ

มีการแปลอื่น ๆ น้อยมากที่รู้จักกันดี - ในประวัติศาสตร์ของ Niels นักแปลได้ทำงานตั้งแต่ปี ค.ศ. 1906 อเล็กซานเดอร์บล๊อกนักกวีแห่งยุคเงินอ่านบทแปลฉบับหนึ่งและยินดีเป็นอย่างยิ่งกับหนังสือเล่มนี้ แต่คำแปลฉบับแรกถูกสร้างขึ้นมาจากภาษาเยอรมันซึ่งไม่ได้ให้ความสำคัญกับกระบวนการแปลของต้นศตวรรษที่ คำแปลฉบับเต็มจากสวีเดนเขียนโดย Lyudmila Braude ในปีพ. ศ. 2518

ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับหนังสือ

เด็กรัสเซียและผู้ใหญ่ก็เป็นหนังสือเกี่ยวกับการเดินทางที่ยอดเยี่ยมไปยัง Laplaniidia เกือบจะคุ้นเคยกับการเล่าเรื่อง Lubarska และ Transdanubian โดยเฉพาะ นี่คือตัวเลือกนี้ที่ได้รับการศึกษา (ถ้ามี) ในโรงเรียนและอยู่บนชั้นวางของร้านหนังสือ ดังนั้นจึงจำเป็นต้องนำมาที่นี่เนื้อหาสั้น ๆ "การเดินทางของ Niels กับห่านป่า" - การอ่านที่น่าสนใจมากและเนื้อหาสั้น ๆ ที่นี่ไม่คุ้มค่า

การเดินทางของ Lagerlof Selma ของ Nils กับห่านป่า

เนื้อหา

Nils Holgersson มาจากหมู่บ้านเล็ก ๆ ของสวีเดนอาศัยอยู่กับตัวเองไม่ได้เศร้าโศก - ห่านห่านโยนก้อนหินที่สัตว์ทำลายรังของนกและการแสดงตลกของเขาทั้งหมดไปไม่มีที่ติ แต่เพียงชั่วคราวนี้ - เมื่อ Nils ได้สร้างความสนุกสนานให้กับชายน้อยที่ตลกและเขากลายเป็นป่าที่มีพลังและตัดสินใจที่จะสอนเด็กบทเรียนที่ดี คนแคระเปลี่ยน Nils ให้เป็นเด็กคนเดียวกับตัวเขาเองแม้แต่น้อย และสำหรับเด็กชายเริ่มวันดำ ดูเหมือนเขาจะไม่ได้เห็นครอบครัวของเขาเขากลัวว่าจะมีอาการเม้าส์ทุกตัวไก่ก็ชวนเขาและมันก็ยากที่จะคิดถึงแมวของสัตว์ร้ายมากกว่าสัตว์ป่า

ในวันเดียวกันที่ผ่านมาบ้านที่ฉันถูกปิดผนึกโชคร้ายบินฝูงห่านป่านำโดย Akka Kebnekayse เก่า หนึ่งในสัตว์เลี้ยงขี้เกียจห่านมาร์ตินไม่สามารถทนต่อการเยาะเย้ยของนกฟรีตัดสินใจที่จะพิสูจน์ให้พวกเขารู้ว่าห่านภายในประเทศยังมีความสามารถบางอย่าง ด้วยความยากลำบากที่บินขึ้นเขาเดินตามแพ็ค - กับ Niels ที่ด้านหลังของเขาเพราะเด็กไม่สามารถปล่อยให้ไปของห่านที่ดีที่สุดของเขา

ฝูงแกะไม่ต้องการที่จะสึกไขมันในแถวนั้นสัตว์ปีก แต่เธอก็พอใจกับชายน้อยมาก ห่านกำลังสงสัย Niels แต่ในคืนแรกที่เขาช่วยหนึ่งในพวกเขาจากสุนัขจิ้งจอก Smirre ได้รับความเคารพจากฝูงและความเกลียดชังของสุนัขจิ้งจอกตัวเอง

ดังนั้น Niels เริ่มเดินทางที่ยอดเยี่ยมของเขาค่ะLapland ในระหว่างที่เขาดำเนินการปลิดชีวิตจำนวนมากช่วยเพื่อนใหม่ - สัตว์และนก เด็กที่บันทึกไว้ที่อาศัยอยู่ในปราสาทโบราณจากการบุกรุกของหนู (โดยวิธีการตอนที่มีท่ออ้างอิงถึงตำนานของ Pied Piper เป็นแทรกแปล) ช่วยหมีครอบครัวหลบหนีจากการล่ากลับไปยังรังกระรอก และทุกเวลานี้มันสะท้อนให้เห็นถึงการโจมตีอย่างต่อเนื่อง Smirre ผมได้พบกับเด็กผู้ชายคนหนึ่งและกับคน - ช่วยในการเรียกคืนต้นฉบับให้กับนักเขียนผู้แพ้, พูดคุยกับรูปปั้นมีชีวิตต่อสู้กับการปรุงอาหารสำหรับชีวิตของมาร์ติน และจากนั้นก็มาถึงใน Lapland เธอกลายเป็นพี่ชายบุญธรรมของความหลากหลายของห่านป่า

แล้วเขาก็กลับบ้าน เกี่ยวกับวิธีการนีลส์ได้เรียนรู้วิธีที่จะออกคำพังเพยสะกด แต่ที่เขาได้กลายเป็นเพื่อนกับธรรมชาติและกับตัวเอง จากนิลส์พาลกลายเป็นเด็กดีพร้อมเสมอที่จะช่วยให้ผู้ที่อ่อนแอและยังนักเรียนที่ดีที่สุด - หลังจากการเดินทางเขาได้เรียนรู้มากความรู้ทางภูมิศาสตร์

เดินทางไปที่ Lapland

รุ่นของหน้าจอ

"การเดินทางมหัศจรรย์ของ Nils กับห่านป่า" ไม่ได้เป็นเคยยินดีกับผู้ชมด้วยการปรากฏตัวของพวกเขาบนหน้าจอ การปรับตัวครั้งแรกและมีชื่อเสียงที่สุดของเทพนิยายในรัสเซียคือวีดีทัศน์ของโซเวียต "The Enchanted Boy" ของปี 1955 ไม่ค่อยมีใครเห็นมันในวัยเด็กและทุกคนจดจำเนื้อหาสั้น ๆ การเดินทางของนีลส์กับห่านป่าดึงดูดความสนใจจากผู้สร้างภาพยนตร์หลายครั้ง ตามแรงจูงใจของเขาภาพยนตร์การ์ตูนอย่างน้อยสองถูกยิง - สวีเดนและญี่ปุ่นและภาพยนตร์โทรทัศน์ของเยอรมัน

อ่านเพิ่มเติม: